Chesterton y Lepanto

 

Ayer, fiesta de la Virgen del Rosario, y aniversario de la decisiva batalla de Lepanto para la cristiandad, una mano conocida y lejana me envió el poema de Chesterton, que, la verdad sea dicha, no conocía. Es un largo poema vibrante, en alejandrinos consonantes, bien radicado en su tiempo. Un alto canto a la cristiandad alborotada por el Señor del Cuerno de Oro; a la España católica de Felpe II, y sobre todo a Don Juan de Austria, el príncipe sin corona (a crownless prince), el último caballero de Europa (the last knight of Europe), frente al fiero turbante de Mahoma. Quedémonos al menos con las últimas estrofas:

¡Vivat  Hispania!
¡Domino Gloria!
Don John of Austria
¡has set his people free!

Cervantes on his galley sets the sword back in the sheath.
Don John of Austria rides homeward with a wreath.
And he sees across a weary land a straggling road in Spain.
Up which a lean and foolish knight for ever rides in vain.
And he smiles,but not as Sultans smile, and settles back the blade…
(But Don John of Austria rides home from the Crusade.)

(Cervantes en su galera envaina la espada.
Don Juan de Austria regresa con un lauro
Y ve sobre una tierra fatigada un camino roto en España,
Por el que eternamente cabalga en vano un insensato caballero flaco,
Y sonríe, pero no como los sultanes, y envaina el acero…
(Pero Don Juan de Austria vuelve de la Cruzada).